PodcastsBildungEasy German Dialogues - Deutsch lernen mit Dan

Easy German Dialogues - Deutsch lernen mit Dan

Daniel Augustin
Easy German Dialogues - Deutsch lernen mit Dan
Neueste Episode

14 Episoden

  • Bonus: Silvester (New Year's Eve)

    29.12.2025 | 7 Min.

    Sonderfolge Silvester ("New Year's Eve Special")Wichtige Wörter und Phrasen:Silvester - New Year's Eve (31st of December)Guten Rutsch! - Happy New Year! (before New Year's Eve)Frohes Neues Jahr! - Happy New Year! (during/after New Year's Eve)das Feuerwerk - fireworks

  • #13 Auf dem Weihnachtsmarkt (At the christmas market)

    09.12.2025 | 6 Min.

    Episode 13 - Auf dem WeihnachtsmarktWichtige Wörter und Phrasen:Was darf es sein? - What will it be? / What may I bring you? der Glühwein - mulled wine / hot spiced winedas Pfand - deposit / refundinsgesamt - in totalder Stand - stall / boothdas Rathaus - town hallgeradeaus - straight aheadder Senf - mustardKommt sofort. - Straight away.---Skript (DE):Verkäuferin: Hallo! Was darf’s sein?Tom: Hallo, ich hätte gerne zwei Glühwein und einen Kinderpunsch.Verkäuferin: Gerne. Die Glühweine rot oder weiß?Tom: Rot, bitte.Verkäuferin: Alles klar. 13 Euro plus 12 Euro Pfand; das macht insgesamt 25.Tom: Okay, hier bitte.Verkäuferin: Und 5 Euro zurück. (Er bekommt den Glühwein.)Tom: Ah super. Und eine Frage noch.Verkäuferin: Ja?Tom: Wissen Sie, wo hier ein Bratwurststand ist?Verkäuferin: Ich glaube, der nächste ist da vorne beim Rathaus. Einfach geradeaus!Tom: Vielen Dank! Schönen Abend noch!Verkäuferin: Schönen Abend!(Tom geht weiter zu einem Bratwurststand.)Verkäufer: Bitte?!Tom: Hallo! Ich hätte gern zwei Mal Bratwurst, bitte.Verkäufer: Im Brötchen?Tom: Ja, bitte.Verkäufer: Mit Senf oder Ketchup?Tom: Einmal mit Senf, einmal mit Ketchup.Verkäufer: Kommt sofort.(Der Verkäufer bereitet die Bratwurst zu.)Verkäufer: Hier bitte, zwei Mal Bratwurst im Brötchen.Tom: Danke. Wie viel kostet das?Verkäufer: 8 Euro.Tom: Kann ich mit Karte bei Ihnen zahlen?Verkäufer: Ja, das geht. Hier die Karte ans Gerät halten.(Tom zahlt.)Verkäufer: Vielen Dank!Tom: Danke auch. Frohe Weihnachten!Verkäufer: Frohe Weihnachten!---Script (EN):Saleswoman: Hello! What would you like?Tom: Hello, I’d like two mulled wines and one children’s punch.Saleswoman: Sure. The mulled wines—red or white?Tom: Red, please.Saleswoman: Alright. 13 euros plus 12 euros deposit; that makes 25 in total.Tom: Okay, here you go.Saleswoman: And 5 euros back.(He receives the mulled wine.)Tom: Ah great. And one more question.Saleswoman: Yes?Tom: Do you know where there’s a bratwurst stand around here?Saleswoman: I think the nearest one is over there by the town hall. Just straight ahead!Tom: Thank you very much! Have a nice evening!Saleswoman: Have a nice evening!(Tom walks on to a bratwurst stand.)Vendor: Yes, please?!Tom: Hello! I’d like two bratwursts, please.Vendor: In a bread roll?Tom: Yes, please.Vendor: With mustard or ketchup?Tom: One with mustard, one with ketchup.Vendor: Coming right up.(The vendor prepares the bratwurst.)Vendor: Here you go, two bratwursts in a roll.Tom: Thanks. How much is it?Vendor: 8 euros.Tom: Can I pay by card?Vendor: Yes, that works. Just hold the card next to the device.(Tom pays.)Vendor: Thank you very much!Tom: Thanks to you, too. Merry Christmas!Vendor: Merry Christmas!---Thanks for tuning in!If there is a dialogue topic or scenario that you would like to listen to, just leave a comment.

  • #12 In der Drogerie (At the drugstore)

    18.11.2025 | 3 Min.

    Episode 12 - In der DrogerieWichtige Wörter und Phrasen:die Zahnpasta – tooth pastedas Regal – shelfder Gang – hallway / aisletrocken – drydie Hautcreme – skin creamim Angebot – on saledie Packung – package / box---Skript (DE):Kunde: Hallo! Entschuldigung, können Sie mir helfen?Mitarbeiterin: Ja, gerne. Was suchen Sie?Kunde: Ich suche Zahnpasta und Shampoo.Mitarbeiterin: Die Zahnpasta finden Sie da hinten, im Regal rechts.Kunde: Danke. Und das Shampoo?Mitarbeiterin: Das Shampoo ist auch da hinten, im gleichen Gang.Kunde: Ah, sehr praktisch. Haben Sie auch Shampoo für trockene Haare?Mitarbeiterin: Ja, hier vorne gibt es Shampoo für trockene Haare. Das hier ist sehr beliebt.Kunde: Gut, das nehme ich. Und eine Frage: Wo ist denn die Hautcreme?Mitarbeiterin: Die Hautcreme haben wir hier vorne. Die ist heute auch im Angebot.Kunde: Ach super! Dann nehme ich zwei Packungen davon.Mitarbeiterin: Alles klar. Möchten Sie sonst noch etwas?Kunde: Nee, das ist alles; danke für die Hilfe!Mitarbeiterin: Sehr gern. Die Kassen sind da vorne.Kunde: Danke, schönen Tag noch!Mitarbeiterin: Ihnen auch, auf Wiedersehen!---Script (EN):Customer: Hello! Excuse me, can you help me?Employee: Yes, of course. What are you looking for?Customer: I’m looking for toothpaste and shampoo.Employee: You can find the toothpaste back there, on the right shelf.Customer: Thanks. And the shampoo?Employee: The shampoo is also back there, in the same aisle.Customer: Ah, very convenient. Do you also have shampoo for dry hair?Employee: Yes, over here at the front we have shampoo for dry hair. This one is very popular.Customer: Good, I’ll take it. And one question: Where is the skin cream?Employee: We have the skin cream here in the front area. It’s also on sale today.Customer: Oh great! Then I’ll take two packs of it.Employee: All right. Do you need anything else?Customer: No, that’s everything; thanks for the help!Employee: You’re very welcome. The checkout counters are over there.Customer: Thanks, have a nice day!Employee: You too, goodbye!---Thanks for tuning in!If there is a dialogue topic or scenario that you would like to listen to, just leave a comment.

  • #11 Im Taxi (In a taxi)

    26.9.2025 | 5 Min.

    Episode 11 - Im TaxiWichtige Wörter und Phrasen:einsteigen – to get into (a vehicle)der Hauptbahnhof – main train stationungefähr – approximatelyder Stau – traffic jamanschnallen – to fastender Eingang – entrance---Skript (DE):Fahrgast: Entschuldigung! Sind Sie frei?Taxifahrer: Ja, steigen Sie bitte ein.Fahrgast: Danke. Ich möchte zum Hauptbahnhof.Taxifahrer: Zum Hauptbahnhof, alles klar. Fahrgast: Bitte so schnell es geht. Ich habe nicht viel Zeit. Mein Zug fährt in 30 Minuten.Taxifahrer: Kein Problem, wir schaffen das. Zum Hauptbahnhof sind es ungefähr 15 Minuten, wenn kein Stau ist.Fahrgast: Okay, super danke.Taxifahrer: Dann einmal anschnallen und es geht los.Fahrgast: Ja klar.(Während der Fahrt)Taxifahrer: An welches Gleis müssen Sie?Fahrgast: Ähm… An Gleis 12. Wieso?Taxifahrer: Dann bringe ich Sie zum Südeingang. Die Gleise 10, 11 und 12 sind näher am Südeingang.Fahrgast: Ach das ist super! Vielen Dank!(Ein paar Minuten später.)Taxifahrer: So, da vorne ist der Bahnhof.Fahrgast: Perfekt! Wie viel kostet das?Taxifahrer: Das macht 18 Euro.Fahrgast: Kann ich mit Karte zahlen?Taxifahrer: Ja, natürlich. Einfach die Karte ans Gerät halten.(Das Gerät piept.)Fahrgast: Danke. Einen schönen Tag noch!Taxifahrer: Danke, Ihnen auch. Gute Reise!---Script (EN):Passenger: Excuse me! Are you free?Taxi driver: Yes, please get in.Passenger: Thank you. I’d like to go to the main train station.Taxi driver: To the main station, all right.Passenger: Please as fast as possible. I don’t have much time. My train leaves in 30 minutes.Taxi driver: No problem, we can make it. It takes about 15 minutes to the main station, if there’s no traffic.Passenger: Okay, great, thank you.Taxi driver: Then please fasten your seatbelt, and off we go.Passenger: Yes, of course.(During the ride)Taxi driver: Which platform do you need?Passenger: Uh… Platform 12. Why?Taxi driver: Then I’ll take you to the south entrance. Platforms 10, 11, and 12 are closer to the south entrance.Passenger: Oh, that’s great! Thank you very much!(A few minutes later)Taxi driver: So, there is the station ahead.Passenger: Perfect! How much is it?Taxi driver: That’s 18 euros.Passenger: Can I pay by card?Taxi driver: Yes, of course. Just hold the card to the machine.(The device beeps.)Passenger: Thanks. Have a nice day!Taxi driver: Thank you, you too. Have a good trip!---Thanks for tuning in!If there is a dialogue topic or scenario that you would like to listen to, just leave a comment.

  • #10 Im Bekleidungsgeschäft (At the clothing store)

    31.8.2025 | 5 Min.

    Episode 10 - im BekleidungsgeschäftWichtige Wörter und Phrasen:die Jacke - jacketdie Übergangsjacke - transitional jacketSchwarz - blackBlau - bluedie Größe - sizeanprobieren - to try ondie Umkleide - changing roomda vorne / da hinten - there in the front / backpassen - to fit---Skript (DE):Verkäufer: Guten Tag! Kann ich Ihnen helfen?Kunde: Ja, bitte. Ich suche eine Übergangsjacke.Verkäufer: Die Jacken sind hier. Welche Farbe suchen Sie?Kunde: Schwarz oder Blau.Verkäufer: Hier sind einige Jacken in Schwarz und Blau. Welche Größe haben Sie?Kunde: Ich glaube Größe M.Verkäufer: Hier ist eine schwarze Jacke in Größe M. Möchten Sie die Jacke anprobieren?Kunde: Ja, gerne. Wo ist die Umkleide?Verkäufer: Da hinten rechts.Kunde: Danke.(Der Kunde probiert die Jacke an und kommt zurück.)Verkäufer: Passt die Jacke?Kunde: Ja, sie passt gut. Aber gibt es die auch in Blau?Verkäufer: Ja, hier ist die gleiche Jacke in Blau.Kunde: Die gefällt mir! Wie viel kostet sie?Verkäufer: Sie kostet 50 Euro.Kunde: Okay, die nehme ich. Wo kann ich bezahlen?Verkäufer: An der Kasse da vorne.Kunde: Vielen Dank!Verkäufer: Gern geschehen! Schönen Tag noch!Kunde: Danke, Ihnen auch!(Der Kunde ist an der Kasse.)Verkäuferin: Hallo, haben Sie alles gefunden?Kunde: Ich habe alles gefunden, ja.Verkäuferin: Brauchen Sie eine Tüte?Kunde: Ja, bitte.Verkäuferin: Okay, das kostet dann 50 Cent mehr. Ist das in Ordnung?Kunde: Ja, okay.Verkäuferin: Das macht dann 50,50 €.Kunde: Hier bitteschön. Verkäuferin: Dann noch einen schönen Tag!Kunde: Danke, Ihnen auch!---Script (EN):Salesperson: Good day! Can I help you?Customer: Yes, please. I’m looking for a light jacket for between seasons.Salesperson: The jackets are here. What color are you looking for?Customer: Black or blue.Salesperson: Here are some jackets in black and blue. What size are you?Customer: I think size M.Salesperson: Here’s a black jacket in size M. Would you like to try it on?Customer: Yes, please. Where is the fitting room?Salesperson: Back there on the right.Customer: Thanks.(The customer tries on the jacket and comes back.)Salesperson: Does the jacket fit?Customer: Yes, it fits well. But do you also have it in blue?Salesperson: Yes, here’s the same jacket in blue.Customer: I like this one! How much is it?Salesperson: It costs 50 euros.Customer: Okay, I’ll take it. Where can I pay?Salesperson: At the checkout up front.Customer: Thank you very much!Salesperson: You’re welcome! Have a nice day!Customer: Thanks, you too!(The customer is at the checkout.)Cashier: Hello, did you find everything you were looking for?Customer: Yes, I found everything.Cashier: Do you need a bag?Customer: Yes, please.Cashier: Okay, that costs 50 cents extra. Is that all right?Customer: Yes, that’s fine.Cashier: That makes 50.50 €.Customer: Here you go.Cashier: Have a nice day!Customer: Thanks, you too!---Thanks for tuning in!If there is a dialogue topic or scenario that you would like to listen to, just leave a comment.

Weitere Bildung Podcasts

Über Easy German Dialogues - Deutsch lernen mit Dan

Easy German Dialogues is a podcast for people who wanna learn German with everyday conversations. Every episode will bring you a new easy dialogue that will help you understand everyday situations better. If there is a dialogue scenario that you would like to listen to, just leave a comment.
Podcast-Website

Höre Easy German Dialogues - Deutsch lernen mit Dan, Easy German: Learn German with native speakers | Deutsch lernen mit Muttersprachlern und viele andere Podcasts aus aller Welt mit der radio.at-App

Hol dir die kostenlose radio.at App

  • Sender und Podcasts favorisieren
  • Streamen via Wifi oder Bluetooth
  • Unterstützt Carplay & Android Auto
  • viele weitere App Funktionen

Easy German Dialogues - Deutsch lernen mit Dan: Zugehörige Podcasts

Rechtliches
Social
v8.2.2 | © 2007-2026 radio.de GmbH
Generated: 1/19/2026 - 4:55:09 AM