Fluent Fiction - Spanish: Survival Pact: Navigating Shadows in Winter's Embrace
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2026-01-24-23-34-02-es
Story Transcript:
Es: El viento invernal soplaba fuerte alrededor del hospital abandonado.
En: The winter wind blew fiercely around the abandoned hospital.
Es: Los cristales rotos dejaban entrar la nieve que se había acumulado en los pasillos y salas de espera.
En: The broken windows let in the snow that had accumulated in the corridors and waiting rooms.
Es: Lucía y Manuel caminaron en silencio, alertas, cada uno con una linterna en la mano.
En: Lucía and Manuel walked in silence, alert, each holding a flashlight.
Es: Lucía, con el ceño fruncido y los labios apretados, pensaba en su madre.
En: Lucía, with a furrowed brow and pursed lips, thought of her mother.
Es: Ella necesitaba antibióticos.
En: She needed antibiotics.
Es: Tenía fiebre alta y el riesgo de una infección creciente.
En: She had a high fever and the risk of a growing infection.
Es: Manuel, que la seguía, mantenía sus ojos en el entorno.
En: Manuel, who followed her, kept his eyes on the surroundings.
Es: Sabía que el peligro acechaba en cada esquina.
En: He knew danger lurked around every corner.
Es: “La parte más peligrosa está allá”, dijo Manuel, apuntando con la linterna hacia el ala oeste del hospital.
En: “The most dangerous part is over there,” said Manuel, pointing with the flashlight toward the west wing of the hospital.
Es: “Dicen que está llena de saqueadores.” Lucía asintió, sintiendo el peso de su decisión.
En: “They say it's full of looters.” Lucía nodded, feeling the weight of her decision.
Es: “Pero no tenemos opción, Manuel.
En: “But we have no choice, Manuel.
Es: Tenemos que intentar.” Ambos avanzaron, sus pasos resonando sobre el suelo de azulejos.
En: We have to try.” They both advanced, their footsteps echoing on the tile floor.
Es: A medida que se adentraban, el frío se volvía más intenso.
En: As they went further in, the cold became more intense.
Es: El aliento de Lucía se condensaba en pequeñas nubes blancas frente a su rostro.
En: Lucía's breath condensed into small white clouds in front of her face.
Es: No había signos de vida aquí, solo el eco del viento y de vez en cuando, el crujir amenazante del edificio.
En: There were no signs of life here, only the echo of the wind and occasionally, the menacing creak of the building.
Es: De pronto, oyeron una voz en la distancia.
En: Suddenly, they heard a voice in the distance.
Es: Se detuvieron, compartiendo una mirada de preocupación.
En: They stopped, sharing a look of concern.
Es: “No estamos solos”, susurró Manuel.
En: “We’re not alone,” whispered Manuel.
Es: Rápidamente apagaron las linternas y se acercaron a una puerta entreabierta.
En: Quickly, they turned off their flashlights and approached a slightly open door.
Es: Adentro, varias figuras se movían entre las sombras, revisando cajones y estantes.
En: Inside, several figures moved among the shadows, searching through drawers and shelves.
Es: Lucía respiró hondo y dio un paso adelante, dejando que la luz pálida iluminara su presencia.
En: Lucía took a deep breath and stepped forward, letting the pale light illuminate her presence.
Es: “¡Alto!”, exclamó con voz firme.
En: “Stop!” she exclaimed with a firm voice.
Es: Las figuras se giraron, sus rostros cubiertos por bufandas y gorros.
En: The figures turned, their faces covered with scarves and hats.
Es: Uno, aparentemente el líder, levantó la mano indicándoles que se detuvieran.
En: One, apparently the leader, raised his hand, signaling them to stop.
Es: “¿Qué buscan aquí?”, preguntó.
En: “What are you looking for here?” he asked.
Es: “Buscamos medicina”, dijo Lucía sin rodeos, manteniendo contacto visual.
En: “We're looking for medicine,” said Lucía straightforwardly, maintaining eye contact.
Es: “Mi madre está enferma.” Un silencio incómodo siguió.
En: “My mother is sick.” An uncomfortable silence followed.
Es: El líder de los saqueadores calculó su respuesta, luego hizo un gesto a uno de sus compañeros.
En: The leader of the looters calculated his response, then gestured to one of his companions.
Es: Este desapareció momentáneamente antes de volver con una pequeña caja metálica en la mano.
En: This one disappeared momentarily before returning with a small metal box in hand.
Es: “Tenemos lo que necesitas”, dijo el líder.
En: “We have what you need,” said the leader.
Es: “Pero nada es gratis.” Lucía titubeó solo un momento antes de responder.
En: “But nothing is free.” Lucía hesitated only for a moment before responding.
Es: “Podemos intercambiar.
En: “We can trade.
Es: Tenemos algunos alimentos y ropa cálida.” Después de algunos segundos de silencio, el líder asintió.
En: We have some food and warm clothing.” After a few seconds of silence, the leader nodded.
Es: “Está bien.
En: “Alright.
Es: Pero sean rápidos.” Con el acuerdo establecido, intercambiaron rápidamente.
En: But be quick.” With the deal established, they exchanged quickly.
Es: Se sintió la tensión disolverse, aunque seguía latente.
En: The tension seemed to dissolve, though it remained latent.
Es: Lucía y Manuel se retiraron con el medicamento, regresando por el camino álgido, ahora preocupados por sortear las trampas del hospital.
En: Lucía and Manuel retreated with the medicine, returning through the icy path, now concerned about navigating the hospital's traps.
Es: Al salir, Lucía miró a Manuel.
En: As they exited, Lucía looked at Manuel.
Es: “A veces, tenemos que hacer lo que sea necesario para sobrevivir.
En: “Sometimes, we have to do whatever is necessary to survive.
Es: Y eso significa aprender a trabajar con otros,” dijo con seriedad.
En: And that means learning to work with others,” she said seriously.
Es: Manuel sonrió, orgulloso de su amiga.
En: Manuel smiled, proud of his friend.
Es: Mientras se alejaban bajo el cielo gris, Lucía comprendió la importancia de la comunidad y la fuerza que viene de las alianzas.
En: As they walked away under the gray sky, Lucía understood the importance of community and the strength that comes from alliances.
Es: En un mundo roto, seguir adelante juntos era la única esperanza real.
En: In a broken world, moving forward together was the only real hope.
Vocabulary Words:
the wind: el viento
abandoned: abandonado
the windows: los cristales
the corridors: los pasillos
the concern: la preocupación
menacing: amenazante
the looters: los saqueadores
to lurk: acechar
the echo: el eco
the scarf: la bufanda
the hat: el gorro
to bargain: negociar
the allies: los aliados
pursed: apretados
to advance: avanzar
the tiles: los azulejos
creak: crujir
to retreat: retirarse
firm: firme
awake: alerta
to pause: detenerse
latent: latente
the leader: el líder
intense: intenso
carefully: cuidadosamente
the trap: la trampa
the silence: el silencio
to trade: intercambiar
to illuminate: iluminar
to signal: señalar