Partner im RedaktionsNetzwerk Deutschland

Aswat

Institut du monde arabe
Aswat
Neueste Episode

Verfügbare Folgen

5 von 12
  • Les sons du Caire
    Le Caire est une ville bruyante. Mais pas seulement. Et si les sons du Caire nous racontaient quelque chose ? Aïman Abd el Hafez, narrateur de L’Égyptien libéré (Arte Radio), nous invite à explorer la capitale égyptienne à travers son paysage sonore. Les klaxons, les voix des marchands, les rires et les prières deviennent une symphonie urbaine chargée de sens.Né à Alexandrie, Aïman Abd El Hafez s’est fait porter par ses curiosités et engagements multiples : producteur, auteur de podcasts, chef cuisinier, militant. C’est au moment de la Révolution de 2011 qu’il redécouvre Le Caire et en tombe amoureux.Épisode conçu et écrit par Aïman Abd El Hafez. Producteur : Institut du monde arabe. Direction éditoriale : Mathieu Gousse / IMA. Réalisation et mixage : Dylan Le Corre. Identité graphique : Lila Saddoune / IMA. Jingle IMA : Anthony Capelli / Making Waves. 
    --------  
    30:15
  • أصوات القاهرة
    القاهرة مدينة صاخبة. ولكنها ليست كذلك فحسب. فماذا لو كانت أصوات القاهرة تحكي لنا شيئًا؟أيمن عبد الحافظ، راوي المصري المتحرر (راديو ارتي)، يدعونا إلى استكشاف العاصمة المصرية من خلال مشهدها الصوتي. فأبواق السيارات، وأصوات الباعة، والضحكات، والصلوات تتحول إلى سمفونية حضرية مفعمة بالمعاني.وُلد أيمن عبد الحافظ في الإسكندرية، ودفعه فضوله وشغفه السياسي والفني إلى خوض مجالات شتى: منتج، وكاتب، وبودكاست، وشيف، وناشط. خلال ثورة عام 2011، أعاد اكتشاف القاهرة ووقع في حبها من جديد.انتاج ؛ ماتيو جوس / IMAتحرير ؛ ديلان لي كور  الهوية البيانية ؛ ليلى سعدون / IMA افتتاح موسيقي ؛ أنتوني كابيلي /  Making Waves
    --------  
    30:16
  • الحلقة 5 | المهرجانات [مصر]
    من أحياء القاهرة العشوائية، يمزج المهرجانات بين الإيقاعات الإلكترونية والأنماط الشعبية. وُلدت المهرجانات من حفلات الزفاف في الشوارع حيث حلّ منسقو الأغاني (الدي جي) محل الفرق الموسيقية التقليدية، مما أتاح مجالًا واسعًا للارتجال والتجريب. وعلى الرغم من الانتقادات، ساهمت منصات مثل يوتيوب في شهرة هذا النمط، إذ مكّنت الفنانين من تجاوز وسائل الإعلام التقليدية والرقابة. تتناول هذه الأغاني الحياة اليومية، والفرح، والصداقة، وكذلك المخدرات وفترات السجن. تعتبر المهرجانات صوت الشباب في الأحياء الطرفية، ورمزًا للمشهد الثقافي غير الرسمي في القاهرة، وتُبث بصوت عالٍ في التوك توك، التي تحولت إلى مكبرات صوت متنقلة. لقاء مع علاء فيفتي، أحد رواد هذا الفن، الذي أنتج موسيقاه في مقاهي الإنترنت القاهرية.الحلقة من إعداد وكتابة داليا إبراهيم عبد الحميد وكوكب توفيقالمنتج : معهد العالم العربيالإشراف التحريري : ماتيو غوس / معهد العالم العربيإخراج : بيتر ايمنالهوية البيانية : ليلى سعدون / معهد العالم العربيافتتاح موسيقي : أنتوني كابيلي / Making Wavesالحقوق الموسيقية:مهرجان سلام © علاء فيفتيرحلة الدرب © علاء فيفتي، مولوتوفكوكب دخان © علاء فيفتي، إسلام ديفلحملة © علاء فيفتي، أورتيغامهرجان أخصامي جادين © علاء فيفتي، خشبة زلزالمهرجان بلعب أساسي © علاء فيفتيمش هروح © سادات وعلاء فيفتيمفيش صاحب يتصاحب © أولاد سليمأسود الأرض © دخلاويةإخواتي © السواريخ، زوكش وشيحة كاريكاإلعب يلا © أوكا وأورتيغا
    --------  
    31:39
  • [Musiques égyptiennes] Ep.5 | Mahraganat
    Originaire des quartiers informels du Caire, le mahraganat mélange des rythmes électroniques avec des influences shaabi. Les mahraganats sont nés de mariages de rue où des DJ ont remplacé les groupes de musique traditionnels, donnant libre cours à l’improvisation et à l’expérimentation. Malgré les critiques, des plateformes comme YouTube ont contribué à la popularité des mahraganat, permettant aux artistes de contourner les médias traditionnels et la censure. On évoque librement la vie quotidienne, la joie, l'amitié mais aussi la drogue et les séjours en prison. Véritable porte-voix des jeunes des quartiers périphériques, symbole de l’underground cairote, le mahraganat est diffusé à tue-tête dans les tuks tuks du Caire, transformés en enceintes ambulantes. Rencontre avec Alaa Fifty, pionnier du genre, qui a produit sa musique dans les cybercafés cairotes.Épisode conçu et écrit par Dalia Ibrahim Abdelhamid et Kawkab Tawfik. Producteur : Institut du monde arabe. Direction éditoriale : Mathieu Gousse / IMA. Réalisation (version française) : Mnévis Boutros. Mixage (version française) : Dylan Le Corre. Identité graphique : Lila Saddoune / IMA. Jingle IMA : Anthony Capelli / Making Waves. Voix françaises : Alice Velle & Alexandre Velle.Crédits musique : Mahragan Salam © Alaa Fifty ; Rihlat al-Darb © Alaa Fifty, Molotof ; Kawkab dokhan © Alaa Fifty, Islam Devil ; 7amla © Alaa Fifty, Ortega ; Mahragan Akhsami Gadin © Alaa Fifty, Khashaba Zilzal ; Mahragan Bel3ab Asasi © Alaa Fifty ; Mish Aruh © Sadat & Alaa Fifty  ; Mafi Sahib itsahib © Awlad Selim ; Usud al-Ard © Dakhlawiyya ; Ekhwaty © El Swareekh, Zuksh & Shehta Karika ; El3ab Yalla © Oka & Ortega.
    --------  
    32:51
  • الحلقة 4 | الاحتجاج عبر الموسيقى [مصر]
    الأصوات والموسيقى قادرة على تشكيل الهوايات الفردية والجماعية، وتحديد المساحات والحدود، والكشف عن الثقافات، والتأثيرعلى أنماط الحياة.انطلقوا معنا في بودكاست أصوات: رحلة في الثقافات الموسيقية العربية من خلال تسجيلات صوتية ومقاطع موسيقية ومساهمة الفنانين وتسجيلات في ستوديو وتحليلات اجتماعية.المَقْصَد الأول هو مصر، من خلال سلسلة خمس حلقات من تأليف وإخراج كوكب توفيق، باحثة في علم موسيقى الشعوب في المعهد الفرنسي للأثار الشرقية في القاهرة.الحلقة 4 | الاحتجاج عبر الموسيقىالاحتجاج عبر الموسيقى ليس جديدا في مصر. في عام 1919، كان السيد درويش يتمرد على الهيمنة البريطانية. في عهد عبد الناصر والسادات، وعلى الرغم من الرقابة والقمع، ظهر صوتان معارضان عظيمان واتحدا معًا في ثنائي فريد من نوعه: عازف العود الشيخ إمام والشاعر الاشتراكي أحمد فؤاد نجم، جمعا مواهبهما وأسرا جماهير بأكملها بنصوصهما التخريبية. في عام 2011، وفي خضم ثورة ميدان التحرير، أسس عمر عياط فرقة "بهية" التي تدعي أنها تابعة للشيخ إمام. وبذلك، أشعل مجددا الشعلة الموسيقية للثورة : وهي التي يحدثنا عنها في هذه الحلقة.حلقة من تصميم وتأليف كوكب توفيق. مع عمر عيّاطانتاج ؛ معهد العالم العربيتحرير ؛ ماتيو جوس / IMAإخراج ؛ بيتر ايمن / IMAالهوية البيانية ؛ ليلى سعدون / IMAافتتاح موسيقي ؛ أنتوني كابيلي / Making Wavesموسيقى ؛آهو ده اللي صار – سيد درويشقلب الست – أحمد فؤاد نجمنيكسون بابا – الشيخ إمام وأحمد فؤاد نجمجيفارا مات – الشيخ إمام وأحمد فؤاد نجمبيلد يور بالاس (Build your palace) © عمر عيّاطحزن القرد (الشيخ إمام وأحمد فؤاد نجم) © عمر عيّاطيا فلسطين! (الشيخ إمام وأحمد فؤاد نجم) © عمر عيّاطالفول واللحمة (الشيخ إمام وأحمد فؤاد نجم) © عمر عيّاطيا بهية (الشيخ إمام وأحمد فؤاد نجم) © عمر عيّاط
    --------  
    30:39

Weitere Musik Podcasts

Über Aswat

Embarquez dans Aswat, un voyage dans les cultures sonores et musicales arabes, à travers prises de son, extraits musicaux, témoignages de musiciens, enregistrements en studio et analyse sociale. Première destination : l’Égypte, avec une série de cinq épisodes écrits et réalisés par Kawkab Tawfik, ethnomusicologue au Caire.
Podcast-Website

Höre Aswat, 100 Songs - Geschichte wird gemacht und viele andere Podcasts aus aller Welt mit der radio.at-App

Hol dir die kostenlose radio.at App

  • Sender und Podcasts favorisieren
  • Streamen via Wifi oder Bluetooth
  • Unterstützt Carplay & Android Auto
  • viele weitere App Funktionen

Aswat: Zugehörige Podcasts

Rechtliches
Social
v7.23.10 | © 2007-2025 radio.de GmbH
Generated: 10/28/2025 - 12:16:21 PM